Jobs important to re-entry from prison/Los empleos son importantes para el reingreso viniendo desde la cárcel.

BY/POR  DAWN BAUMGARTNER VAUGHAN-dvaughan@heraldsun.com; 419-6563

DURHAM – If people coming out of prison can get jobs, it’ll reduce the chances of them committing crime again and going back to jail, said speakers at the Faith, Partnership & Re-Entry Conference held Saturday at Antioch Baptist Church on Holloway Street.

Si la gente que sale de la cárcel puede conseguir empleo, ello reducirá las oportunidades para que vuelvan a cometer nuevamente delitos y regresar a la cárcel, dicen los disertantes en la Conferencia Fe, Asociativismo y Reingreso llevada a cabo el sábado en la iglesia bautista Antioch en la calle Holloway.

But the obstacle is getting a job to start with, because past incarcerations and convictions often mean resumes go into the trash can, said Daryl Atkinson, who describes himself as “an advocate with a law license. I’m also a person formerly incarcerated.” /Pero el obstáculo es conseguir un empleo para empezar, porque los encarcelamientos pasados y las condenas a menudo significan que los CV vayan al cesto de papeles, dijo Daryl Atkinson, quien se describe a si mismo como “un militante con un  título en derecho. También como una persona anteriormente encarcelada.”

Atkinson rejects terms like ex-convict, ex-felon and ex-offender. “I’m a person who’s been to jail. The operative word is ‘person.’” The language used to describe others matters./Atkinson rechaza los términos como ex condenado, ex delincuente y ex ofensor. “Soy una persona que ha estado en la cárcel. La palabra operativa es persona.” El lenguaje utilizado para describir a otros importa.

“If we want people to do better, we want to refer to them better,” he told the group gathered at Antioch, including other formerly incarcerated people, community advocates, faith leaders and elected leaders, which include Antioch’s pastor, the Rev. Michael Page, who is also chairman of the Durham County Board of Commissioners. Durham Mayor Pro Tem Cora Cole-McFadden opened the conference./ “Si queremos que a la gente le vaya bien, debemos querer referirnos de ellos mejor,” dijo al grupo reunido en Antioch, incluyendo a otras personas anteriormente encarceladas, defensores comunitarios, líderes religiosos y líderes elegidos en a través del voto, que incluían al pastor de Antioch,  reverendo Michael Page, quien también es director del Consejo de comisionados del condado de Durham. El intendente Pro Tem de Durham Cora Cole-McFadden abrió  la conferencia.

Guest speaker the Rev. Owen Cardwell Jr. talked about his experiences in Richmond, Va., as a member of the Virginia Re-Entry Policy Academy and chairman of the Richmond Re-Entry Project Family and Community Re-integration Subcommittee./El disertante invitado, reverendo Owen Cardwell Jr. habló sobre sus experiencias en Richmond, Va. Como un miembro de la Academia de Virginia para la política de reingreso y director del Proyecto Richmond para reingreso, subcomité Familia y Comunidad.

Cardwell said they’re working with youth to change their narrative. Page said he hopes that Durham can build a coalition for re-entry services./Cardwell dijo que estaban trabajando con los jóvenes para cambiar su narrativa. Page dijo que espera que Durham pueda construir una coalición para servicios para el reingreso.

Gudrum Palmer, director of the Durham County Criminal Justice Resource Center, talked about a subject that makes people uncomfortable, she said – sex offenders. She explained the process that sex offenders are registered, and the constraints on where they live. It’s nearly impossible for them to get jobs, she said. There are just under 300 registered sex offenders in Durham County, Palmer said, and eight are aggravated recidivists./Gudrum Palmer, directora del Centro de recursos de justicia penal del condado Durham, habló sobre un sujeto que hace sentir incómoda a la gente, dijo – los ofensores sexuales. Explicó el proceso por el que los ofensores sexuales son registrados y las restricciones en los lugares que viven. Es para ellos casi imposible conseguir empleos, dijo. Hay menos de 300 ofensores sexuales registrados en el condado Durham, dijo Palmer y ocho son reincidentes agravados.

Durham Quaker lawyer Scott Holmes wants to start a Circles of Safety and Accountability program in Durham and needs volunteers who are willing to be trained to work in circles that will meet with sex offenders and hold them accountable, asking questions. Holmes, a defense attorney, said it’s part of a broader movement of restorative justice./El abogado cuáquero de Durham Scott Holmes desea iniciar un programa llamado Círculos de Seguridad y de Rendición de cuentas y precisa voluntarios que deseen ser capacitados para trabajar en círculos que se reunirán con ofensores sexuales y los harán rendir cuentas, haciendo preguntas. Holmes, un abogado defensor, dijo que es parte de un movimiento mayor de justicia restaurativa.

“Recidivism plummets when they have support,” he said. Holmes said he has become convinced that the best way to protect children is to support folks with the safety and accountability program. / “La reincidencia decae cuando ellos cuentan con apoyo,” dijo. Holmes dijo que se ha convencido que la mejor manera de proteger a los niños es apoyar a esta gente a través de un programa de seguridad y de rendición de cuentas.

As those in the pews stood up to ask questions, some speakers included former prisoners who talked about how hard it is to get a job. One man who served 27 years in prison for a sex crime said that he has gone through programs, taken classes and served his time./ Mientras los asistentes se paraban para hacer preguntas, algunos oradores incluyeron a ex presos que hablaron sobre lo difícil que es conseguir un empleo. Un hombre que pasó 27 años en la cárcel por un delito sexual dijo que ha realizado programas, concurrido a clases y cumplido con la condena.

“Is my crime never paid for? Do I have to wear a scarlet letter? I paid my debt to society. How much more do you want?” he said./ “¿Nunca estará pago mi delito? ¿Tengo que llevar una letra roja? He pagado mi deuda con la sociedad. ¿Cuánto más quieren?”, dijo.

Another man, not a sex offender, has a felony conviction and cannot find work. /Otro hombre, no ofensor sexual, tuvo una condena por robo y no consigue trabajo.

“When am I going to be redeemable?” he asked./ “¿Cuándo voy a ser redimido?”, preguntó.

Atkinson, the advocate lawyer, campaigns to “Ban the Box,” which refers to the box on applications about criminal history. He was successful in getting Durham city and county to ban the box. Delaying the background check process allows those applying for jobs to interview and explain themselves before being immediately dismissed, he said./Atkinson, el abogado militante, hace campaña en “Prohíba los antecedentes”, que se refiere a la solicitud de antecedentes penales. Tuvo éxito al conseguir que la ciudad de Durham y el condado prohibieran la solicitud. Demorar el proceso de verificación de antecedentes permite a aquellos que solicitan empleo ser entrevistados y explicarse antes de ser desestimados inmediatamente, dijo.

Atkinson, an attorney with the North Carolina Office of Indigent Defense Services, is a founding member of the Second Chance Alliance and served on Gov. Bev Perdue’s subcommittee of the Task Force to Stop Repeat Offenders./Atkinson, un abogado de los Servicios de defensa de indigentes de Carolina del Norte, es un miembro fundador de la Alianza para la segunda oportunidad y trabajó en el subcomité de la fuerza de tareas para evitar a los ofensores remitentes de la gobernadora Bev Perdue.

He suggested that any re-entry program should have formerly incarcerated people involved – not just for photo ops, but sitting at the table./Sugirió que cualquier programa de reingreso debería contar con gente anteriormente encarcelada – no tan solo para las oportunidades de estar en la foto, sino sentándose en la mesa.

Atkinson said there are 4,000 people on probation or parole in Durham County, and the rate of recidivism is 50 percent within the first three years. /Atkinson dijo que había 4.000 personas con suspensión de juicio a prueba o en condicional en el condado de Durham y el porcentaje de reincidencia es del 50 por ciento dentro de los primeros tres años.

“We all have to be in this together, because it makes our community safer,” Atkinson said. “The biggest indicator against recidivism is people having a job.”/ “Tenemos todos que estar reunidos en esto porque hace más segura a nuestra comunidad,” dijo Atkinson. “El mayor indicador contra la reincidencia es que la gente tenga empleo.”

When someone has a viable job, they’re not as likely to go out committing crimes, he said./Cuando alguien tiene un empleo viable, probablemente no salgan a cometer delitos, dijo.

Another man in the audience stood up and said that he has been involved in many criminal offenses, but his life changed when he began to see himself as a man with purpose. Hope and education are key, he said./Otro hombre en la audiencia se paró y dijo que estuvo involucrado en muchas ofensas penales pero que su vida había cambiado cuando comenzó a verse como un hombre con propósito. Esperanza y educación son claves, dijo.

There will be another coalition-building meeting at 11 a.m. Feb. 18 at Antioch Baptist Church, 1415 Holloway St., to discuss how congregations can come together for re-entry programs./Habrá otra reunión para la realización e la coalición a las 11 a.m. el 18 de febrero en la iglesia bautista Antioch, 1415 Holloway St., para discutir como las congregaciones pueden ensamblarse para los programas de reingreso.

FUENTE: http://www.heraldsun.com/view/full_story/17154837/article-Jobs-important-to-re-entry-from-prison

Traducción realizada por María Cristina Alvite; biblitecaria en contextos de encierro de la Provincia de Chubut.

 

One thought on “Jobs important to re-entry from prison/Los empleos son importantes para el reingreso viniendo desde la cárcel.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s